home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Mac Mania 5 / MacMania 5.toast / / Tools&Utilities / PiPhilology 6.0 / PiPhilology 6.0 - Part I / PiPhilology 6.0 - Part I.rsrc / TEXT_180.txt < prev    next >
Text File  |  1996-09-14  |  2KB  |  85 lines

  1.  
  2.  
  3.                                   Swedish 1
  4.  
  5.  
  6. 3.14159265
  7. 35897932
  8. 384626433
  9. 83279502+  
  10. ****************************************************
  11.  
  12.                                                 1
  13.  
  14. H√∂r I alla i kv√§ll Arkimedes ju lovade komma 
  15. Han skall pitalets vanskliga siffror framst√§lla f√∂r Er 
  16. Dem f√∂rvisso r√§tt m√•ngen ej minnes utan ett ode 
  17. Tjugotv√• giv √•t t√§ljarn, n√§mnarens v√§rde noll sju. 
  18.  
  19. by Gustaf Lindborg (teacher of Mathematics at Uppsala general 
  20. high school at the beginning of this century)
  21.  
  22. Comments:
  23. The first zero of the decimal representation is fixed by using the 
  24. word "noll" which is zero in Swedish. 
  25.  
  26.  framst√§lla  is a wrong word. I suggest: framl√§gga 
  27.  
  28. Translation:
  29. Listen you all tonight Archimedes promised to come 
  30. He will the pi numeber's the tricky digits produce for you 
  31. They are truly not remembered by most people without a poem 
  32. (the old Viking type)
  33. Twentytwo give to the numerator, the denominator's value zero seven. 
  34.  
  35. From: Andrejs Dunkels
  36.  
  37.                                                 2
  38.  
  39. H√∂r, i alla i kv√§ll Arkimedes ju lovade komma 
  40. han skall pitalets mystifika siffror klarl√§gga f√∂r er 
  41. dem f√∂rvisso ej m√•ngen minnes utan ett ode 
  42. tjugotv√• giv √•t t√§ljarn n√§mnarens v√§rde noll sju.
  43.  
  44. Comment:
  45. In the last line noll= 0
  46.  
  47. From: Ingemar Nilsson
  48.  
  49. Editor's Note: Read:
  50. ej m√•ngen minnes --> r√§tt m√•ngen ej minnes 
  51.  
  52.  
  53.  
  54.                                   Swedish 2
  55.  
  56.  
  57. 3.14159 
  58. 265358
  59. 979
  60. 323846264
  61. 3383279
  62. ****************************************************
  63.  
  64. Ack, o fasa, œÄ numer f√∂rringas
  65. ty skolan l√•ter var adept itvingas
  66. r√§knel√§ra medelst r√§knedosa
  67. och s√• ges tilltron till tabell en dyster kosa.
  68. Nej, l√•t ist√§llet dem nu tokpoem bibringas!
  69.  
  70. Translation:
  71. Oh no, (pi) is nowadays belittled
  72. for the school makes each student learn
  73. arithmetic with the help of calculators
  74. and thus the tables have a sad future.
  75. No, let us instead read silly poems!
  76.  
  77. Reference:
  78. It seems as it was written by a "daily verse" journalist at one of 
  79. Sweden's daily newspaper in the early 70's or so. (A "daily verse" 
  80. is a short witty poem often with contents of a satirical or 
  81. philosophical nature.)
  82.  
  83. From: Frank Wikstr√∂m
  84.  
  85.